|
|
7 m' Z+ ]3 u( w. j★I get paid to think about things I wouldn’t think about
* J0 c. g8 J; [' G z' x+ ~我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ' ^) m& [$ U# f7 ^$ W: |
And I say things I don’t believe I say out loud . t; T- m# q% D% c& A
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 $ o5 l0 Q- g% f7 \9 [
I get a wage from Monday morning till Friday night $ A' h- J4 s9 p& g! H( t
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- r$ R$ K2 {! AAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
6 H& y, M7 l( z1 R一周工作35小时 我得生活下去啊 $ }8 E+ F& B. [2 r# c6 c
W( h$ [! C( Y' k# N
★Then I’ll keep on dreaming
1 f6 j u2 m b5 ]$ e4 O: A/ T我一直做着梦幻想着 5 B/ Y( ?3 Q; ^: W5 ]1 k J
Till they say time to go, your day is done # z5 X( ]: e# ]0 o, J5 N6 Z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + D1 }: k( u9 c* ^# }/ v2 k4 c
see you back when Monday morning comes.
. I4 E. G9 ?% n+ y) n+ `- s周一早上见哦 ( H" u& K1 z0 e$ p" ]
3 G6 \8 ]( F# l) b, e) ]
★Two days out of seven
6 p5 ?2 a/ o' M# }周末假日[周末那两天] ; D* @/ X5 X7 n7 a! {7 Z
that’s when I’m in Heaven . C: {1 x* B, T2 z
我仿如置身于天堂
$ s: n. z/ z4 j0 @that’s when I come alive
: E' f; C3 ?/ n4 N我充满了活力 6 f! r7 n+ p: C' _9 A) m
Two days out of seven
. t" \$ R9 T) j, j周末假日 - Z) l* S I% t2 @. X2 B6 E0 Y
let me be forgiven % b- w7 h; Y) W( H6 D
宽恕/放任我吧
: I: f$ }+ J, _! T3 t( ]5 p; VI just want a little peace of mind
) R# w! H8 ~7 {, h5 ]2 j我渴望内心的宁静
0 q9 K) W* I band it’ll be all right.
! V* q9 \9 Z7 u: L+ Q一切会好起来的
! {% i' k0 Y. ^ |2 T2 j, l4 A" H8 C& W
★I wake up and tell myself I’m never going back.
$ T) {5 g, J5 |* x# p! e- S, ?一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 & Y/ m* m: G! ^( j# i
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% H6 a$ {4 s( H* Q! e但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 S5 f! R( [: ^. W
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / C8 d9 v: S% e+ p3 U' v% K
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
% O* o" W7 G# A1 NBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 2 k, t1 w! L$ p, `' O1 O. F
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ; w& D) _0 I) L# \' q
6 N1 t! t! ]# f& q) [
★And we’ll keep on dreaming 1 g7 l# J! ?0 r. `
我们做着梦幻想着 ! c1 {: x2 C* X9 Z$ {
Till they say time to go, your day is done 7 j# c2 \8 K0 X8 o I
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 b9 L2 V: D( t* ESee you back when Monday morning comes. 0 z4 [( E! k* @+ V. ?
周一早上见哦
" x5 x; l9 ]4 v$ V' ?
6 J l. @2 r- g8 i) T% P★Two days out of seven 1 \8 l+ ^; B/ z, W- @
周末假日
/ Z# o+ v7 o! O$ o0 Ithat’s when I’m in Heaven . E, l+ Q$ j Z& e8 p3 P- J' _; D i
我仿如置身于天堂
2 f( S, A: U$ e6 ^- ^4 V+ t9 \that’s when I come alive 9 W$ w) W8 H, v$ `4 s+ C
我充满了活力 8 a5 ]+ `" @2 x( P* A" `0 B! l
Two days out of seven
1 i9 P L9 f* n& J周末假日
0 L9 n3 L6 C/ ~5 c: vlet me be forgiven ; f. g, I: S7 C
宽恕/放任我吧
* B! e0 a @* S0 a9 M f5 nI just want a little peace of mind * j: S$ j w' [) s3 U& c& x/ J
我渴望内心的宁静 7 h1 B$ R3 e9 c7 I2 X8 Y
and it’ll be all right. ! e7 O3 J+ ^& r9 H
一切会好起来的 $ |1 \/ `' U1 V7 K
& r9 y$ v! J) t% w; l; p# ^1 \# }★Then I’ll keep on dreaming : g r4 G$ {$ t
我一直做着梦幻想着
/ N* K. T9 R5 d7 N! Q# W- y( eTill they say time to go, your day is done
: U# s' }$ `/ x* s, s+ R* z( Y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: Q0 N9 w% n- s) esee you back when Monday morning comes.
* q# ]! S3 t4 s: c+ n周一早上见哦 2 W4 B/ h0 s$ V$ W
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
0 S& O6 f- k& v, K" K, v0 r: o4 \- |6 a, x. [. L4 ?
★Two days out of seven
b( d' B7 Z7 h- v' r) d( \周末假日
3 K. S1 ]4 {! N( Rthat’s when I’m in Heaven
) a$ w& ]! a3 b; p我仿如置身于天堂 $ X! t+ o9 }( y3 f7 l
that’s when I come alive ) L/ p$ h6 j1 f; j: E, N
我充满了活力 ( T% s. _; w0 d: T' [
Two days out of seven 7 D( @2 {$ a( ^8 j; a7 W: t- C
周末假日
1 h2 E* ^" V! G- mlet me be forgiven
0 [( c) N4 {) b8 T9 s8 J* h宽恕/放任我吧 # P1 j1 z5 C* A$ ^$ c. {( O
I just want a little peace of mind
$ B' @3 v7 b! L我渴望内心的宁静 5 Q) v- n+ J" S. q2 a7 l5 m( u
and it’ll be all right.
4 o8 @7 H9 i3 f3 M+ U& f* m3 x8 M一切会好起来的 1 @! e# P% u: c6 x
It’ll be all right ' X6 [* ^2 D& A. s( z
一切会好起来的 * U! |5 x6 K7 \* x8 f" I3 p2 J
: z' T; P" d7 {+ R, \. D歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 b, n V& q7 _$ B* t7 S0 c& s
自己译的不怎么优美哦 |
|